quarta-feira, 31 de março de 2010

Bai Juyi




Poeta, também da famosa dinastia Tang, Bai Juyi ou Po Chui-i (772-846) distribuía cópia dos seus poemas aos empregados para que os lessem e comentassem. Caso houvesse quem não compreendesse o sentido do poema, Juyi reescrevia-0. Foi muito popular no seu tempo e ainda hoje é muito lido na China e no Japão.


Drunk again


Last year, when I lay sick,

I vowed

I'd never touch a drop again

As long as I should live.


But who could know

Last year

What this year's spring would bring?


And here I am,

Coming home from old Liu's house

As drunk as I can be!


Tradução de Henry Hart


0 comentários: